城市网

唯有相思似春色江南江北送君归翻译 唯有相思似春色

导读 今天来聊聊关于唯有相思似春色江南江北送君归翻译,唯有相思似春色的文章,现在就为大家来简单介绍下唯有相思似春色江南江北送君归翻译,唯...

今天来聊聊关于唯有相思似春色江南江北送君归翻译,唯有相思似春色的文章,现在就为大家来简单介绍下唯有相思似春色江南江北送君归翻译,唯有相思似春色,希望对各位小伙伴们有所帮助。

1、杨柳渡头行客稀,罟师荡桨向临圻。

2、 唯有相思似春色,江南江北送君归。

3、 王维 送沈子归江东 解释:这相思之情犹如眼前的春色,让我的相思之情也如这无边无际的春色,从江南到江北送你离去吧 王维大约在开元二十八、二十九年(740、741)知南选,至襄阳(今属湖北)。

4、他集子里现存《汉江临眺》、《晓行巴峡》等诗,可见他在江汉的行踪不止襄阳一处。

5、沈子福,不详。

6、长江从九江以下往东北方向流。

7、江东,指长江下游以东地区。

8、看诗题和头两句的意思,这诗当是作者在长江上游送沈子福顺流而下归江东之作。

9、 渡头是送客之地,杨柳是渡头现成之景。

10、唐人有折柳送行的习俗。

11、这里写杨柳,不仅写现成之景,更是烘托送别气氛。

12、行客已稀,见境地的凄清,反衬出送别友人的依依不舍之情。

13、第一句点明送别之地。

14、第二句醒出“归江东”题意。

15、罟(gǔ古)师,渔人,这里借指般夫。

16、临圻,当指友人所去之地。

17、 友人乘船而去,诗人依依不舍,望着大江南北两岸,春满人间,春光荡漾,桃红柳绿,芳草萋萋。

18、这时,诗人感觉到自己心中的无限依恋惜别之情,就象眼前春色的无边无际。

19、诗人忽发奇想:让我心中的相思之情也象这无处不在的春色,从江南江北,一齐扑向你,跟随着你归去吧?“惟有相思似春色,江南江北送君归”,多么美丽的想象,多么蕴藉而深厚的感情!将自然界的春色比心灵中的感情,即景寓情,情与景妙合无间,极其自然。

20、状难写之景如在目前,便算是诗家能事。

21、这里藉难写之景以抒无形之情,功夫当然又深了一层。

22、写离情别绪哀而不伤,形象丰满,基调明快,这是盛唐诗歌的特色。

23、牛希济的《生查子》有这样的两句:“记得绿罗裙,处处怜芳草。

24、”写的是少妇对远行人临别的叮咛:记住我的绿罗裙吧!你无论到哪里,那里的芳草都呈显着我的裙色,都凝结着我对你的相思,你要怜惜它啊!--这话也讲得非常之含蓄,非常之婉转,非常之好。

25、与王维“惟有相思似春色,江南江北送君归”诗句比较,手法相同,思路相近,但感情一奔放一低徊,风格一浑成一婉约,各具姿态,而又同样具有动人的艺术魅力。

相信通过唯有相思似春色这篇文章能帮到你,在和好朋友分享的时候,也欢迎感兴趣小伙伴们一起来探讨。